Layout Options

Header Options

  • Choose Color Scheme

Sidebar Options

  • Choose Color Scheme

Main Content Options

  • Page Section Tabs
  • Light Color Schemes
Sīlavā Thera ( con trai của Bimbisāra)
Sīlavā Thera Ngài là con trai của Bimbisāra (Thag.vss.608-19). Anh trai của ngài, Ajātasattu, muốn giết ngài, nhưng không thành, vì số phận của Sīlavā. Đức Phật, nhận ra tất cả điều này, đã sai Moggallāna đi đón Sīlavā. Hoàng tử, nhìn thấy Trưởng lão, liền xuống khỏi voi và đảnh lễ Đức Phật. Đức Phật thuyết pháp cho ông, và ông gia nhập Tăng đoàn, đắc quả A-la-hán. Ông sống ở Kosala. Ajātasattu sai người đi giết ông; nhưng Sīlavā đã dạy dỗ và cải hóa họ, và họ cũng gia nhập Tăng đoàn. Thagā.i.536f.
Tìm kiếm nhanh

student dp

ID:1029

Các tên gọi khác

Sīlavā Thera Ngài là con trai của Bimbisāra (Thag.vss.608-19). Anh trai của ngài, Ajātasattu, muốn giết ngài, nhưng không thành, vì số phận của Sīlavā. Đức Phật, nhận ra tất cả điều này, đã sai Moggallāna đi đón Sīlavā. Hoàng tử, nhìn thấy Trưởng lão, liền xuống khỏi voi và đảnh lễ Đức Phật. Đức Phật thuyết pháp cho ông, và ông gia nhập Tăng đoàn, đắc quả A-la-hán. Ông sống ở Kosala. Ajātasattu sai người đi giết ông; nhưng Sīlavā đã dạy dỗ và cải hóa họ, và họ cũng gia nhập Tăng đoàn. Thagā.i.536f.

General Information

Roll : 125
Academic Year : 2020
Gender : Nam
Khởi tạo : 2025-11-14 07:50:11
Chỉnh sửa gần nhất : 11/17/2025 16:42:26
Sīlavā Thera ( con trai của Bimbisāra)

  • Sīlavā Thera

He was the son of Bimbisāra (Thag.vss.608-19). His brother, Ajātasattu, wished to kill him, but failed, owing to Sīlavā's destiny. The Buddha, discerning all this, sent Moggallāna to fetch Sīlavā. The prince, seeing the Elder, descended from his elephant and did obeisance to the Buddha.

The Buddha preached to him, and he entered the Order, becoming an arahant. He lived in Kosala. Ajātasattu sent men to kill him; but Sīlavā taught them and converted them, and they, too, entered the Order. ThagA.i.536f.

 

  • Sīlavā Thera

Ngài là con trai của Bimbisāra (Thag.vss.608-19). Anh trai của ngài, Ajātasattu, muốn giết ngài, nhưng không thành, vì số phận của Sīlavā. Đức Phật, nhận ra tất cả điều này, đã sai Moggallāna đi đón Sīlavā. Hoàng tử, nhìn thấy Trưởng lão, liền xuống khỏi voi và đảnh lễ Đức Phật.

Đức Phật thuyết pháp cho ông, và ông gia nhập Tăng đoàn, đắc quả A-la-hán. Ông sống ở Kosala. Ajātasattu sai người đi giết ông; nhưng Sīlavā đã dạy dỗ và cải hóa họ, và họ cũng gia nhập Tăng đoàn. Thagā.i.536f.

 

Wiki Tâm Học -Danh sách : Trưởng lão tăng kệ - Phần 241 - Chương 12 : (CCXLI) Sìlavat (Thera. 63)

Chương XII


Phẩm Mười Hai Kệ


(CCXLI) Sìlavat (Thera. 63)


Trong thời đức Phật hiện tại, ngài sanh ở Ràjagaha (Vương Xá), con của vua Bimbisàra (Tần-bà-ta-la), và được đặt tên là Sìlavat. Khi đến tuổi trưởng thành, anh ngài là Ajàtasattu làm vua, muốn giết ngài, nhưng không giết được, vì ngài sống đời sống cuối cùng và chưa chứng quả A-la-hán. Rồi Thế Tôn, biết sự việc đã xảy ra bảo Mahà Maggallàna đi mời ngài đến. Hoàng tử Sìlavat xuống voi, thích nghi giáo lý với tâm tánh của ngài, ngài khởi lòng tin, xuất gia, và sau một thời gian, chứng quả A-la-hán. Rồi ngài ở Kosala, và khi Ajàtasattu sai những người đến giết ngài, ngài dạy cho những người ấy, hóa độ và những người ấy xuất gia học đạo. Và ngài giảng cho họ như sau:
608. Ở đây hãy học giới,
Khéo học tập ở đời,
Giới thành đạt toàn diện,
Ðưa đến mọi thành công.
609. Bậc trí hãy hộ giới,
Nếu kỳ vọng ba lạc,
Ðược danh xưng tài sản,
Sau chết, hưởng thiên lạc.
610. Người trì giới, tự chế,
Ðược nhiều người bạn tốt,
Kẻ ác giới, hành ác,
Mất mát các bạn bè.
611. Người ác giới chỉ được,
Ác danh, không tài sản,
Bậc trì giới luôn được
Khen danh xưng, tán thán.
612. Khởi đầu, an trú giới,
Giới là mẹ thiện pháp,
Giới đứng đầu mọi pháp,
Vậy hãy trong sạch giới.
613. Giới hạn chế, phòng ngự,
Làm sáng chói tâm tư,
Là đầu bến chư Phật,
Vậy hãy trong sạch giới
614. Giới sức mạnh vô song,
Giới, binh khí tối thượng,
Giới, trang sức đệ nhất,
Giới áo giáp hy hữu.
615. Giới, đầu cầu cường dại,
Giới, hương thơm vô thượng,
Giới, hương thoa đệ nhất,
Nhờ giới, bay bốn phương.
616. Giới, tư lương cao nhất,
Giới, hành trang tối thượng,
Giới vận tải, đệ nhất,
Nhờ giới, đi bốn phương.
617. Ðây, kẻ xấu bị trách,
Sau chết sanh đọa xứ,
Kẻ ngu không định giới,
Ưu tư khắp các chỗ.
618. Ðây bậc tốt được khen,
Sau chết sanh thoát giải,
Kẻ trí khéo định giới,
Hân hoan, khắp các chỗ.
619. Ở đây, giới tối cao,
Nhưng trí tuệ, tối thượng,
Giữa loài Người, loài Trời,
Bậc giới tuệ thắng lợi.

.

Xuất hiện trong các kinh A Hàm

Xuất hiện ở nikaya khác ( tiểu bộ kinh )



1416 Thời Phật tại thế Xóa


© Nikaya Tâm Học 2024. All Rights Reserved. Designed by Nikaya Tâm Học

Giới thiệu

Nikaya Tâm Học là cuốn sổ tay internet cá nhân về Đức Phật, cuộc đời Đức Phật và những thứ liên quan đến cuộc đời của ngài. Sách chủ yếu là sưu tầm , sao chép các bài viết trên mạng , kinh điển Nikaya, A Hàm ... App Nikaya Tâm Học Android
Live Statistics
6133
Bài viết
784
Nhân vật
45
Hình ảnh

Tài liệu chia sẻ

  • Các bài kinh , sách được chia sẻ ở đây

Những cập nhật mới nhất

Urgent Notifications