Layout Options

Header Options

  • Choose Color Scheme

Sidebar Options

  • Choose Color Scheme

Main Content Options

  • Page Section Tabs
  • Light Color Schemes
Bà-la-môn Udaya ( Sāvatthi)
1. Udaya.-A brahmin of Sāvatthi. One day the Buddha came to his house and he filled the Buddha's bowl with the food prepared for his own use. Three days in succession the Buddha came, and Udaya, feeling annoyed, said to the Buddha: "A pertinacious and greedy man is the Samana Gotama that he comes again and again." The Buddha pointed out to him how, again and again, the furrow has to be sown to ensure a continuous supply of food, how over and over again the dairy-folk draw milk, and how again and again birth and death come to the slow-witted. At the end of the sermon both Udaya and his household became followers of the Buddha. S.i.173f; SA.i.199-200.
Tìm kiếm nhanh

student dp

ID:815

Các tên gọi khác

1. Udaya.-A brahmin of Sāvatthi. One day the Buddha came to his house and he filled the Buddha's bowl with the food prepared for his own use. Three days in succession the Buddha came, and Udaya, feeling annoyed, said to the Buddha: "A pertinacious and greedy man is the Samana Gotama that he comes again and again." The Buddha pointed out to him how, again and again, the furrow has to be sown to ensure a continuous supply of food, how over and over again the dairy-folk draw milk, and how again and again birth and death come to the slow-witted. At the end of the sermon both Udaya and his household became followers of the Buddha. S.i.173f; SA.i.199-200.

General Information

Roll : 125
Academic Year : 2020
Gender : Nam
Khởi tạo : 2025-11-05 14:09:25
Chỉnh sửa gần nhất : 11/17/2025 19:00:34

Wiki Tâm Học -Danh sách : Tương Ưng bộ .TU007 - Tập I - Chương Bảy – Tương Ưng Bà La Môn

1. Udaya.-A brahmin of Sāvatthi. One day the Buddha came to his house and he filled the Buddha's bowl with the food prepared for his own use. Three days in succession the Buddha came, and Udaya, feeling annoyed, said to the Buddha: "A pertinacious and greedy man is the Samana Gotama that he comes again and again." The Buddha pointed out to him how, again and again, the furrow has to be sown to ensure a continuous supply of food, how over and over again the dairy-folk draw milk, and how again and again birth and death come to the slow-witted. At the end of the sermon both Udaya and his household became followers of the Buddha. S.i.173f; SA.i.199-200.

1. Udaya. - Một Bà-la-môn ở Sāvatthi. Một hôm, Đức Phật đến nhà ông và ông đã đổ đầy bát của Ngài bằng thức ăn đã chuẩn bị sẵn cho mình. Ba ngày liên tiếp, Đức Phật đến, và Udaya, cảm thấy khó chịu, đã thưa với Đức Phật: "Sa-môn Gotama là một người bướng bỉnh và tham lam, ông ta cứ đến đi đến lại." Đức Phật đã chỉ cho ông ta thấy, hết lần này đến lần khác, luống cày phải được gieo như thế nào để đảm bảo nguồn cung cấp lương thực liên tục, việc người làm nghề vắt sữa phải vắt sữa liên tục như thế nào, và việc sinh tử cứ đến với những người chậm hiểu như thế nào. Cuối bài pháp, cả Udaya và gia đình ông đều trở thành đệ tử của Đức Phật. Si173f; SA.i.199-200.

II. Udaya (S.i,173)

1) Nhân duyên ở Sàvatthi.
2) Rồi Thế Tôn vào buổi sáng, cầm y bát đi đến trú xứ của Bà-la-môn Udaya.
3) Bà-la-môn Udaya lấy cơm đổ đầy bình bát của Thế Tôn.
4) Lần thứ hai Thế Tôn vào buổi sáng đắp y, cầm y bát đi đến trú xứ của Bà-la-môn Udaya…
5) Lần thứ ba, Bà-la-môn Udaya lấy cơm đổ đầy bình bát Thế Tôn và nói với Thế Tôn:
– Tham lam là Sa-môn Gotama, đến đi đến lại nhiều lần!
(Thế Tôn):
Nhiều lần và nhiều lần,
Chúng gieo vãi hạt giống.
Nhiều lần và nhiều lần,
Trời mưa đi, mưa lại.
Nhiều lần và nhiều lần,
Người nông phu cày ruộng.
Nhiều lần và nhiều lần,
Lúa gạo đến quốc độ.
Nhiều lần và nhiều lần,
Hành khất lại xin ăn.
Nhiều lần và nhiều lần,
Thí chủ lại bố thí.
Nhiều lần và nhiều lần,
Thí chủ sau khi cho.
Nhiều lần và nhiều lần,
Ðược đi đến thiên giới.
Nhiều lần và nhiều lần,
Người làm sữa vắt sữa,
Nhiều lần và nhiều lần,
Bò con tìm bò mẹ.
Nhiều lần và nhiều lần,
Mệt sức và lao khổ.
Nhiều lần và nhiều lần,
Kẻ ngu nhập bào thai.
Nhiều lần và nhiều lần,
Lại sanh rồi lại chết.
Nhiều lần và nhiều lần,
Họ mang đến nghĩa địa.
Họ được đường giải thoát,
Không đưa đến tái sanh.
Bậc đại trí, đại tuệ,
Không sanh đi, sanh lại.
7) Khi được nói vậy, Bà-la-môn Udaya bạch Thế Tôn:
— Thật vi diệu thay Tôn giả Gotama… Mong Tôn giả Gotama nhận con làm đệ tử cư sĩ, từ nay cho đến mạng chung, con trọn đời quy ngưỡng!

.

Xuất hiện trong các kinh A Hàm

Xuất hiện ở nikaya khác ( tiểu bộ kinh )



1260 Thời Phật tại thế Xóa


© Nikaya Tâm Học 2024. All Rights Reserved. Designed by Nikaya Tâm Học

Giới thiệu

Nikaya Tâm Học là cuốn sổ tay internet cá nhân về Đức Phật, cuộc đời Đức Phật và những thứ liên quan đến cuộc đời của ngài. Sách chủ yếu là sưu tầm , sao chép các bài viết trên mạng , kinh điển Nikaya, A Hàm ... App Nikaya Tâm Học Android
Live Statistics
6133
Bài viết
786
Nhân vật
45
Hình ảnh

Tài liệu chia sẻ

  • Các bài kinh , sách được chia sẻ ở đây

Những cập nhật mới nhất

Urgent Notifications